Raamatukoi
Tõde ja õigus

Literally Estonian

Karel Polt · Svenskarello · 2023

Literally Estonian - Karel Polt (Svenskarello, 2023). Lilla taust koos kosmiliste elementidega – planeet, täht ja rakett – ning väikese inimfiguuriga, kes hüppab langevarju ja hoiab käes karikaga. Pealkiri on kujundatud eredates kollakasrohelistes ja oranžides tähtedes.

Falling Shadow Jump and other Estonian Words Translated into English. Literally

Eesti keelt sõna otseses mõttes käsitlev teos «Literally Estonian» on eesti keelt ning kultuuri eesti- ja ingliskeelsele auditooriumile tutvustav humoorikas raamat, mille kandev osa on keelemängudel ning lõbusatel illustratsioonidel.

Raamatu keskmes on eestikeelsed sõnad, mis täht-tähelt inglise keelde tõlgitult omandavad uue ja naljaka tähenduse. Näiteks tolmuimeja on inglise keeles vacuum cleaner, kuid otse eesti keelest tõlgituna dust sucker.

Raamatus on kokku üle 400 sõna, fraasi ja lause, mis tutvustavad nii eesti keelt kui ka Eesti riiki. Muu hulgas on välja toodud rahvapäraseid loomade nimetusi nagu pikk-kõrv ja mesikäpp, antakse ülevaade mõningatest Eestile omastest kommetest ja tavadest ning käsitletakse eriskummalisemaid sõnaühendeid nagu külmavares ja valevorst.

«Literally Estonian» sobib ideaalselt kingituseks keelelembelistele eestlastele, nende mujal viibivatele pereliikmetele ja sugulastele, välismaalastest sõpradele ning muukeelsetele kolleegidele. Raamatu peaeesmärk on valmistada lugejatele rõõmu ning ärgitada neid mänguliselt mõtlema keelelistele eripäradele ja lingvistilistele nüanssidele.

«Literally Estonian» valiti kauneimate raamatute hulka konkursil 25 kauneimat Eesti raamatut 2023 ning autasustati Eesti Rahvusraamatukogu eripreemiaga Kuldraamat.
Pakiautomaati 1–2 p Tule ise järele

Detailid

Alapealkiri
Falling Shadow Jump and other Estonian Words Translated into English. Literally
Aasta
2023
Kirjastus
Svenskarello
Keel
eesti
Köide
Kõva kaas
Lehekülgi
132
EAN
9789916416396
Illustraator
Kristina Tort
Kujundaja
Kristina Tort
Mõõdud
258 × 257 mm
Kaal
730 g
Artikkel
R0292961
Märksõnad
eesti keel, keelemäng, keeleõpe